二年级望庐山瀑布的解释词语,关于望庐山瀑布 的词语解析
来源:整理 编辑:四国钓鱼 2023-06-26 22:31:12
本文目录一览
1,关于望庐山瀑布 的词语解析
李白 描绘了庐山瀑布的奇伟景象,抒发了诗人对大自然的神奇伟力的赞颂。
2,望庐山瀑布的解释
太阳照耀下的庐山香炉峰升腾起紫色的云霞。远看瀑布,好像一条大河悬挂在山前。瀑布飞快地直往下泻,很长很长,简直使人以为那是银河从九重天外落了下来。

3,望庐山瀑布重点词解释
注词释义: 庐山:在今江西九江市南,我国名山之一。 香炉:指庐山的香炉峰。 紫烟:指日光照射的云雾水气呈现出紫色。 银河:又称天河。古人指银河系构成的带状星群。 九天:九重天,形容极高的天空。古诗今译: 太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾,远远看去瀑布像匹白练挂在山前。水流从三千尺的高处直泻而下,好像是璀璨的银河水落自九天。
4,古诗中望庐山瀑布词语遥看是指什么意思
古诗中《望庐山瀑布》词语“遥看”意思:从远处看,远望。望庐山瀑布朝代:唐代作者:李白日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。注释1.香炉:指香炉峰。紫烟:指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。孟浩然《彭蠡湖中望庐山》:“香炉初上日,瀑布喷成虹。”“日照”二句:一作“庐山上与星斗连,日照香炉生紫烟”。2.遥看:从远处看。挂:悬挂。前川:一作“长川”。川:河流,这里指瀑布。3.直:笔直。三千尺:形容山高。这里是夸张的说法,不是实指。4.疑:怀疑。银河:古人指银河系构成的带状星群。九天:一作“半天”。古人认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。此句极言瀑布落差之大。你好!川指的是河水;前川:山前面的河水。谢谢采纳!
5,望庐山瀑布解词
日照香炉生紫烟,被太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾,遥看瀑布挂前川。 远远看去瀑布像匹白练挂在山前。 飞流直下三千尺,水流从三千尺的高处直泻而下,疑是银河落九天。 好像是璀璨的银河水落自九天。注释译文 庐山:我国名山之一,在今江西省九江市北部的鄱 阳湖盆地,九江市庐山区境内。 香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形状像香炉且山 上笼罩烟云而得名。 紫烟:指日光照射的云雾水气呈现出紫色的云雾水 气。 遥望:从远处看。 川:河流,这里指瀑布。 三千尺:形容山高,这里是夸张的说法,不是实 指。 银河:又称天河。古人指银河系构成的带状星群。 九天:古人认为天有九重,九天是天的最高层,此 处指极高的天空。【其一】从西面登上香炉峰,向南望见瀑布高挂在山前。水流直下达三百丈,沿着山谷奔涌前行几十里。速度快如风驰电掣,隐约之中宛如有白虹腾空。乍以为是银河从天上落下,弥漫飘洒在半空中。仰观瀑布那气势真雄奇啊,这是神灵造化之功!再大的海风也吹不断,江上月光却能直透其中。水流在空中任意飞溅,冲刷着两侧青色的石壁。飞腾的水珠散发彩色霞光,水沫在巨石上沸腾。我本就最爱游赏名山,面对此景心胸更加宽广。不必像服琼浆一样成仙,此水已足以荡涤尘俗。遁世归隐本是我夙愿,只想久居此地永辞人间。【其二】香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。
6,望庐山瀑布的诗句及解释
日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。1.庐山——在江西省九江市南,自古以来就是浏览胜地。2.香炉——炉山西北部一座高峰的名字。3. 紫烟——山上水气在阳光照射下形成的紫色烟雾。4. 前川——山前面的河水。5. 银河——天河。6.九天——天空最高处。〖译文〗在阳光照射下香炉生起紫色烟霞,遥望瀑布象白色绸带挂在山川间。飞流直下的水象似有几千尺,使人怀疑那是银河泻落到人间。名句赏析——“飞流直下三千尺,疑是银河落九天。” 庐山风景秀丽,香炉峰的瀑布尤为壮观,诗人以十分兴奋的心情,提笔写下了这首绝句。前两句概括地描绘了香炉峰瀑布的奇伟景象。首句从香炉峰写起,在灿烂的阳光照射下,轻轻的水气变成了紫色的薄雾,给人一种朦胧的美感。第二句描写瀑布,一个“挂”字,生动逼真地写出了瀑布奔腾飞泻的气势。两句用夸张的比喻和浪漫的想象,集中笔墨进一步描绘瀑布的形象。“飞流”是写山高水急,“直下”是描绘瀑流直泻,“三千尺”是夸张瀑布的壮观,可以说字字珠矶,无一虚设。最后一句把瀑布比作璀璨的银河,既生动又贴切,而其中一个“疑”字率直道破是诗人的想象,令人感到意味深长。。作者李白。全文:日照香炉生紫烟,要看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。理解:香炉在阳光的照耀下,显得格外耀眼,生出了紫烟,远看,飞流而下的瀑布就像挂在前面的高峰上。瀑布飞流而下,好像有三千尺,让人怀疑是不是从银河上飞泻下来,足足有九千尺。作者:李白(唐)全文:日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。译文:香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。注释:庐山:在江西省九江市南,是我国著名的风景区。香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形似香炉且山上经常笼罩着云烟而得名。挂前川:挂在前面的水面上。九天:古代传说天有九重,九天是天的最高层。望庐山瀑布 日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺, 疑是银河落九天。热心网友照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺, 疑是银河落九天。 这是诗人李白五十岁左右隐居庐山时写的一首风景诗。这首诗形象地描绘了庐山瀑布雄奇壮丽的景色,反映了诗人对祖国大好河山的无限热爱。【诗文解释】 阳光照耀下的香炉峰紫色的云烟缭绕,远看瀑布犹如一条长长的白练,高高悬挂于山川之间。那激越的水柱从峭壁上一泻千尺,恍惚间好像银河从云端坠落。 【词语解释】 香炉:香炉峰,是庐山西北部一座高峰。 紫烟:云烟被日照呈紫色。
7,望庐山瀑布的注释和意思
1、译文 【其一】 从西面登上香炉峰,向南望见瀑布高挂在山前。 水流直下达三百丈,沿着山谷奔涌前行几十里。 速度快如风驰电掣,隐约之中宛如有白虹腾空。 乍以为是银河从天上落下,弥漫飘洒在半空中。 仰观瀑布那气势真雄奇啊,这是神灵造化之功! 再大的海风也吹不断,江上月光却能直透其中。 水流在空中任意飞溅,冲刷着两侧青色的石壁。 飞腾的水珠散发彩色霞光,水沫在巨石上沸腾。 我本就最爱游赏名山,面对此景心胸更加宽广。 不必像服琼浆一样成仙,此水已足以荡涤尘俗。 遁世归隐本是我夙愿,只想久居此地永辞人间。 【其二】 香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。 高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。 2、《望庐山瀑布》 【其一】 西登香炉峰,南见瀑布水。 挂流三百丈,喷壑数十里。 欻如飞电来,隐若白虹起。 初惊河汉落,半洒云天里。 仰观势转雄,壮哉造化功。 海风吹不断,江月照还空。 空中乱潈射,左右洗青壁; 飞珠散轻霞,流沫沸穹石。 而我乐名山,对之心益闲; 无论漱琼液,还得洗尘颜。 且谐宿所好,永愿辞人间。 【其二】 日照香炉生紫烟⒀,遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺⒂,疑是银河落九天。 3、创作背景 这两首诗一般认为是公元725年(唐玄宗开元十三年)前后李白出游金陵途中初游庐山时所作。吴小如教授认为,李白这两首诗体裁不一,内容也有一部分重复,疑非一时之作。詹锳先生在《李白诗文系年》中根据任华《杂言寄李白》诗,认为第一首五古为李白入长安以前(开元年间)所作。另有人认为第二首七绝作于公元756年(唐玄宗天宝十五年)李白到庐山的夏秋之交。 4、作者简介 李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。望庐山瀑布 --------------李 白 日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺, 疑是银河落九天。 注释】 ①庐山:在今江西九江市南,我国名山之一。 ②香炉:指庐山的香炉峰。 ③紫烟:指日光照射的云雾水气呈现出紫色。 ④银河:又称天河。古人指银河系构成的带状星群。 ⑤九天:九重天,形容极高的天空。 【译文】 太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾, 远远看去瀑布像匹白练挂在山前。 水流从三千尺的高处直泻而下, 好像是璀璨的银河水落自九天。 o(∩_∩)o...哈哈(*^__^*) 嘻嘻……100%全对望庐山瀑布 其一 西登香炉峰,南见瀑布水。 挂流三百丈,喷壑数十里。 欻如飞电来,隐若白虹起。 初惊河汉落,半洒云天里。 仰观势转雄,壮哉造化功。 海风吹不断,江月照还空。 空中乱潈俯穿碘费鄢渡碉杀冬辑射,左右洗青壁。 飞珠散轻霞,流沫沸穹石。 而我乐名山,对之心益闲。 无论漱琼液,还得洗尘颜。 且谐宿所好,永愿辞人间。 望庐山瀑布 其二 日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。 飞流直下三千尺,疑是银河落九天。 [编辑本段]注释译文 庐山:我国名山之一,在今江西省九江市北部的鄱阳湖盆地,九江市庐山区境内。 香炉:即香炉峰,在庐山西北,因形状像香炉且山上笼罩烟云而得名。 紫烟:指日光照射的云雾水气呈现出紫色的云雾水气。 川:河流,这里指瀑布。 三千尺:形容山高,这里是夸张的说法,不是实指。 银河:又称天河。古人指银河系构成的带状星群。 九天:古人认为天有九重,九天是天的最高层,此处指极高的天空。 遥看:从远处看。 在这两首诗中,第二首流传较广,其诗意是: 太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾, 远远看去瀑布像匹白练挂在山前。 水流从三千尺的高处直泻而下, 好像是璀璨的银河水落自九天。
文章TAG:
二年级望庐山瀑布的解释词语二年 年级 望庐山瀑布