本文目录一览

1,把小儿垂钓这首诗翻译成白化文

您好!很高兴为您解答:译文:一个头发乱蓬蓬的小孩学着大人钓鱼。侧身坐在莓苔上,身影掩映在野草丛中。听到有过路的人问路连忙远远地招了招手却不回答,害怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。望采纳
搜一下:把小儿垂钓这首诗翻译成白化文

把小儿垂钓这首诗翻译成白化文

2,小儿垂钓全文翻译

一个蓬头小孩学着大人钓鱼。侧身坐在乱草青苔上,身影掩映在野草丛中。听到有过路的人问路连忙远远地招了招手。害怕惊动了鱼不敢答话。
蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人 不是用英语翻译吧?
小儿垂钓 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。 一个头发蓬乱的小孩子正在学垂钓, 侧身坐在青苔上绿草映衬着他的身影。 遇到有人问路他老远就招着小手, 唯恐怕鱼儿被吓跑他不敢大声应答。

小儿垂钓全文翻译

3,小儿垂钓古诗的意思

儿童钓鱼
一个头发乱蓬蓬的小孩学着大人钓鱼,侧身坐在莓苔上,身影掩映在野草丛中。听到有过路的人问路连忙远远地招了招手却不回答,害怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。【望采纳,谢谢】
注释 蓬头:头发乱蓬蓬的。 稚子:年龄小的孩子。 垂纶:钓鱼。纶:钓鱼用的丝线。 莓:一种小草。 苔:苔藓植物。 借问:向人打听。 鱼惊:鱼儿受到惊吓。 应:回应,答应。 映:遮映 译文 一个蓬头稚面的小孩学着大人钓鱼,斜着身子坐在野草丛中,野草掩映了他的身子。听到有过路的人问路,连忙远远地招了招手,害怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人

小儿垂钓古诗的意思

4,可以把小儿垂钓翻译成白话文吗

一个头发蓬乱、面孔稚嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。路人想问路,小儿向路人招招手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。
孔子到东方游学,看见两个孩子争辩不已,就问他们争辩的原因。一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候离人近,而到正午的时候离人远。”另一个孩子认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。第一个孩子说:“太阳刚刚升起的时候像车顶盖般大,到了正午就看起来就像盘子一样,这不是远的东西看起来小而近的看起来大的道理吗?”另一个孩子说:“太阳刚出来的时候感觉很清凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热,这不是越近感觉越热而越远感觉越凉的道理吗?”孔子不能判断谁对谁错。两个孩子笑着说:“谁说你知识渊博呢?”

5,把古诗小儿垂钓改编成一个小故事

  有一个小孩子,他特别喜欢钓鱼。特别是每天早上没扎好头发就拿着鱼竿和竹篓去钓鱼。     有一天,他像往常一样去钓鱼。他坐在青青的草地上,草地上的草非常高,把他的身体都遮住了,只露出头上的草帽,倒映在水中,真滑稽!有一个过路人看到他的样子,就想逗逗他。于是笑呵呵地说:“小朋友,你知道绍兴路怎么走吗?”小孩怕把鱼吓跑,不敢出声,着急地对路人摇摇手。路人忍住笑,又故意大声说:“小朋友,你怎么不回答呀?”小孩小声地说:“嘘,鱼快上钩了,我不能说话!”路人听了,哈哈大笑说:“那你现在怎么又讲话啦?”     再给你一个供朋友参考300在一个阳光明媚的中午。一个小村里,有一条清澈见底的小河,边上是绿油油的草地,小河边垂柳依依,风景非常迷人。   在河边有一个小娃正在专心致志地钓鱼,他的眼睛一动也不动的盯着鱼钩,等待着大鱼上钩。这时,一位过路人客气地想向个小娃问路,可那个小娃不说话,竖起一根手指头放在嘴巴上“嘘嘘嘘”,然后再招招手,路人好象懂得了那小娃的意思,正朝着小娃走来。就在这时,水面上起了圆晕,鱼钩立刻下沉,小娃很机灵,一下子就提起鱼竿,“哇!好大的一条鱼呦”小娃高兴地蹦了起来。那位路人走过来说:“小娃,想不到你这么厉害啊,钓到了大鱼,不错。”那人露出满意的目光。“不好意思了,我不是不想回答你的话,而是,我怕鱼溜走,所以才不马上回答你,不然我的大鱼就上不了钩了。”小娃不好意思的说。“没关系,话晚点回答没事的,关键是你先把大鱼钓到手再说,回家吧,别让父母担心,再见了!”路人说。“恩,再见了。”

6,谁能帮我把小儿垂钓这首诗改成故事400字以上我满足的就

一天早晨,9岁的小牛娃一起床,脸都没顾得上洗,头也没梳,就急忙忙地拿起头天晚上准备好的钓鱼工具,向河边飞快地跑去.小牛娃高兴地来到了河边一看,河水很深、很绿,上面还有美丽的荷花呢!小牛娃侧着身子,坐在了莓苔上.河边的草很高,把他的身子遮住了,只露出了一个小脑袋.小牛娃在鱼钓上装好鱼饵,把鱼钓向河里一甩,只见鱼钓“刷”地一下沉入河中,鱼漂静静地浮在水面上.小牛娃目不转睛地盯着鱼漂.可是鱼漂一动不动.小牛娃把鱼钓提起来,又放了一些鱼饵,再甩出去.过了一会儿,鱼漂还是一动不动,于是他又提起鱼竿,在鱼钓上又放了一些鱼饵,再把鱼钓甩出去,静静地等啊等.不一会,只见鱼漂在水面上动了一下,他全神贯注地盯着鱼漂.正在这时,一位过路人向他喊道:“小孩子,去张大人家怎么走啊?”小牛娃急忙向他摇了摇手,意思是说:别大声说话,我正在钓鱼.这时,小牛娃把鱼竿猛地向上一挑,一条大鲤鱼被钓了上来.他把鱼放到鱼篓里,收拾好鱼具,高高兴兴地向那个问路人走去,一边走,一边说:“是去张大人家吗?我知道,跟我走吧.”
唐朝诗人胡令能,作品生活气息浓郁,并以有趣易懂为特点,可看出他的生活观察力很强;正值儿童节,提到这位诗人,有些喜读诗词的朋友便能联想到他为数不多的七言绝句之一《小儿垂钓》;某日胡令能外出途中在河边树下休憩,吹着徐徐河风,他观察起四周的景色,突然发现缓缓流动的河边苇荡旁,有个蓬头小童正在钓鱼,聚精会神的表情显得憨态可掬;他饶有兴致的看着小童的举动,在观察了一会之后,他又起身赶路去了;忙完事务回到家时,胡令能又回忆起了当天观察到的有趣景象,于是心生灵感,顿时伏案作起此诗:          小儿垂钓           蓬头稚子学垂纶,           侧坐莓苔草映身。           路人借问遥招手,           怕得鱼惊不应人。
一个小孩子钓鱼,没了。一个炎热的夏天,乡村里有一个小孩蓬头垢面地坐在河岸边上学着大人钓鱼。旁边的青苔映照在清澈的湖面上,鱼儿欢快地游着,蝴蝶、蜜蜂自由自在地飞来飞去。小孩侧着身子坐在青苔上,一心一意地钓着鱼。突然,有一个路人在远处向小孩招手,大声喊道:“小孩,去村里的路怎么走?”小孩子缓缓地站起来指向路口,并做一个“嘘”的手势,轻轻地说:“安静一点,别把鱼儿吓咆了。”在一个万里无云的上午,有一个小孩出来钓鱼。他蹦蹦跳跳的来到一片树林。他左瞧瞧,右望望,东看看,西张张。终于找到了一块“风水宝地”——池塘。池塘旁有许多的芦苇,还有一块大石头,石头上长满了苔藓。这里十分隐蔽。连鱼儿都难以察觉,他装好鱼饵,拿起鱼竿,高高举起,,用力向前一抛,湖面上顿时荡漾起圆晕。他侧着身子,坐在石头上,专心致志地钓起鱼来。这时有位路人走来。他迷了路,想回城里。可还没有找到正确的路。这时,他眼前一亮:前面有个小孩!他问道:“小朋友,知道从这儿怎么去城里吗?”小孩吃了一惊,心想:他若再喊,鱼会吓跑的!于是便摆摆手。示意不要打扰他钓鱼。路人却以为他没听见,便再次大声喊:“小孩,从这怎么去城里?”小孩急了,他再次摆摆手,还指了指手里的鱼竿。路人恍然大悟,低声问道:“请小朋友指个路,好吗?”说完,还特意双手抱拳,表示请教。小孩朝远处一指。路人明白了,告别小孩,心里还称赞:这小孩真专心。接下来他上路了。小孩松了一口气,继续钓鱼。过一会儿,就钓了许多鱼。满载而归。

7,小儿垂钓的翻译

译文 :一个蓬头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。原文:《小儿垂钓》【作者】胡令能 【朝代】唐蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。扩展资料:《小儿垂钓》是唐代诗人胡令能创作的一首诗。此诗描写一个小孩子在水边聚精会神钓鱼的情景,通过典型细节的描写,极其传神地再现了儿童那种认真、天真的童心和童趣。前两句虽然着重写小儿的体态,但“侧坐”与“莓苔”又不是单纯的描景之笔;后两句虽然着重写小儿的神情,但在第三句中仍然有描绘动作的生动的笔墨。全诗从形神两方面栩栩如生地刻画了垂钓小儿的形象,言辞流畅,清新活泼,寥寥数语便绘出一幅童趣盎然的图画,不失为一篇情景交融、形神兼备的描写儿童的佳作。
《小儿垂钓》有一个小孩子,刚刚学会钓鱼。一大早,他刚起床就拿着渔具跑到河边钓鱼,头也没梳,脸也没洗。太阳照着他乱篷篷的头发,他瘦小的身影投在坐着的草坪上,可是根本没有注意到意这些。此时的他正一动不动的紧紧盯着河面上的动静,生怕错过一条鱼。远远地有人朝这边走过来,那人站在河边的小路上,问孩子去xx村怎么走,可是孩子生怕惊动了鱼儿,把鱼儿吓跑,不敢回答那个问路的人,只是向那人招招,手指了指方向
一个头发蓬乱的小孩子正在学垂钓, 侧身坐在青苔上绿草映衬着他的身影。 遇到有人问路他老远就招着小手, 唯恐怕鱼儿被吓跑他不敢大声应答 2
小儿垂钓 作者:【胡令能】 年代:【唐】 体裁:【七绝】 类别:【未知】 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。 〖译文〗 一个头发蓬乱的小孩子正在学垂钓, 侧身坐在青苔上绿草映衬着他的身影。 遇到有人问路他老远就招着小手, 唯恐怕鱼儿被吓跑他不敢大声应答。
小儿垂钓 作者:【胡令能】 年代:【唐】 体裁:【七绝】 类别:【未知】 蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。 路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。 〖译文〗 一个头发蓬乱的小孩子正在学垂钓, 侧身坐在青苔上绿草映衬着他的身影。 遇到有人问路他老远就招着小手, 唯恐怕鱼儿被吓跑他不敢大声应答。 〖点评〗 这首诗注重塑造形象,贴近生活,有如见其人,如闻其声之感。 ------------------------ 这是一首以儿童生活为题材的诗作。在唐诗中,写儿童的题材很少,因而显得可贵。一二句重在写形,三四句重在传神。“纶”是钓丝,“垂纶”即题目中的“垂钓”,也就是钓鱼。诗人对这垂钓小儿的形貌不加粉饰,直写出山野孩子头发蓬乱的本来面目,使人觉得自然可爱与真实可信。“侧坐”带有随意坐下的意思。这也可以想见小儿不拘形迹地专心致志于钓鱼的情景。“莓苔”,泛指贴着地面生长在阴湿地方的低等植物,从“莓苔”不仅可以知道小儿选择钓鱼的地方是在阳光罕见人迹罕到的所在,更是一个鱼不受惊、人不暴晒的颇为理想的钓鱼去处,为后文所说“怕得鱼惊不应人”做了铺垫。“草映身”,也不只是在为小儿画像,它在结构上,对于下句的“路人借问”还有着直接的承接关系——路人之向他打问,就因为看得见他。 后两句中“遥招手”的主语还是小儿。他之所以要以动作来代替答话,是害怕把鱼惊散。他的动作是“遥招手”,说明他对路人的问话并非漠不关心。他在“招手”以后,又怎样向“路人”低声耳语,那是读者想象中的事,诗人再没有交代的必要,所以,在说明了“遥招手”的原因以后,诗作也就戛然而止。 通过以上的简略分析可以看出,前两句虽然着重写小儿的体态,但“侧坐”与“莓苔”又不是单纯的描状写景之笔;后两句虽然着重写小儿的神情,但在第三句中仍然有描绘动作的生动的笔墨。不失为一篇情景交融、形神兼备的描写儿童的佳作。

文章TAG:小儿垂钓古诗的翻译成故事小儿  小儿垂钓  垂钓  
下一篇