本文目录一览

1,回乡偶书的意思是什么

从字面上看,就是偶尔回家乡所写的意思。
回家乡有感而发所写
货到家乡
回到家乡的感受。

回乡偶书的意思是什么

2,回乡偶书这首诗的意思是什么意思

这首诗的意思是:少年时离乡,到老了才回家来;口音没改变,双鬓却已经斑白。儿童们看见了,没有认识我的;他们笑问:这客人是从哪里来?
回乡偶书 贺知章其一少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。    儿童相见不相识,笑问客从何处来。其二离别家乡岁月多,近来人事半消磨。   惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。译文【其一】小时离家外游,老了才回故乡。一口乡音虽没改变,头发却已稀疏花白。村里的孩子不认识我,笑着问我何处来。【其二】我离别家乡的时间已经很长了,回家后才感觉到家乡的人事变迁实在是太大了。只有门前那镜湖的碧水,在春风吹拂下泛起一圈一圈的波纹,还和五十多年前一模一样。

回乡偶书这首诗的意思是什么意思

3,回乡偶书 贺知章 古诗的意思是什么

少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。【注释】离家:一作离乡。作者三十七岁成进士,在此之前就离开故乡,回乡时已年逾八十。无改:一作难改。衰(cui):巯落。【解释】我从小离开家乡,荏苒时光,年华老大的我,如今,欣喜在回家的路上,我的乡音没有改变,我却早已鬓发斑斑,谁还认识我,不是家乡的儿童,他们看我是远方的客人,他们笑问我来自何方。【解析】贺知章三十七岁中进士,回乡时已八十几岁。此诗自然风趣地写出了诗人暮年归乡时的情景:离开家乡四十几年了,但一口乡音总也改不掉,无情的岁月则使他的两鬓斑白了。家乡的儿童见了,自然认不得,就笑着问诗人:“您老人家是从哪里来的呢?”在风趣之外,也含有诗人复杂的心情:少小离家,老大得归,这是一件喜事:但老大得归,在家乡还能住几年呢?这种怅然的心情在《回乡偶书》的第二首里就有显露:“唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。”山光水色依然,人则垂老了,垂老之人再不能长期陪伴故乡风物了。

回乡偶书 贺知章 古诗的意思是什么

4,回乡偶书古诗的注释

回乡偶书二首·其一[ 唐 ] 贺知章少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?注释(1)偶书:随便写的。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。(2)少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。(3)老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。(4)乡音:家乡的口音。(5)无改:没什么变化。一作“难改”。(6)鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作“面毛”。衰(cui):减少,疏落。(7)相见:即看见我。相:带有指代性的副词。(8)不相识:即不认识我。(9)笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。
⑴偶书:随便写的诗。偶,说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。⑵少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。⑶乡音:家乡的口音。无改:没什么变化。一作“难改”。鬓毛衰(cuī):老年人须发稀疏变少。

5,回乡偶书的意思

年轻的时候离开家乡,上了年纪才回来。讲话的口音没有发生变化,可是头发已经开始斑白了。家乡的孩子们见到我不认识我,笑着问我这个“客人”是从什么地方来的。 离开家乡好多年了,这些年发生了好多的事情,很是烦心。只有门前像镜子的湖水,即使春风吹过也没能改变它不变的美丽波纹。
回乡就是回到故乡的意思,偶就是偶然之意,书即是写的意思,结合起来就是回到故乡发生偶感而作
少年时离乡,到老了才回家来; 口音没改变,双鬓却已经斑白。 儿童们看见了,没有认识我的; 他们笑问:这客人是从哪里来?
回家乡时写的偶然遇到的事
这首诗不止一首,题目的意思 唿噜小子 已经说清楚了。问内容的话指哪一首?
《回乡偶书》的“偶”字,不只是说诗作得之偶然,还泄露了诗情来自生活、发于心底的这一层意思。 少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识, 笑问客从何处来 【韵译】: 少年时离乡,到老了才回家来; 口音没改变,双鬓却已经斑白。 儿童们看见了,没有认识我的; 他们笑问:这客人是从哪里来?

6,回乡偶书整首诗的解释

回乡偶书》赏析   回乡偶书   贺知章   少小离家老大回,   乡音无改鬓毛衰。   儿童相见不相识,   笑问客从何处来。   【注释】   鬓毛衰:两鬓头发已经斑白稀疏。   【简析】   这是一首久客异乡,返回故里的感怀诗。全诗抒发了山河依旧,人事不同,人生易老,世事沧桑的感慨。一、二句,诗人置于熟悉而又陌生的故乡环境中,心情难于平静。首句写数十年久客他乡的事实,次句写自己的“老大”之态,暗寓乡情无限。三、四句虽写自己,却从儿童方面的感觉着笔,极富生活情趣。诗的感情自然、逼真,内容虽平淡,人情味却浓足。语言朴实无华,毫不雕琢,细品诗境,别有一番天地。全诗在有问无答中作结,哀婉备至,动人心弦,千百年来为人传诵,老少皆知。   【诗人简介】   贺知章:(约659— 约744),字季真,越州永兴(今浙江萧山)人。武后证圣元年进士,举超拔群类科,授国子监四门博士,迁太常博士。玄宗开元年间,历任太常少卿、礼部侍郎、 集贤院学士、太子右庶子充侍读、工部侍郎、秘书监员外,官终太子宾客、秘书监。天宝三载请为道士,乞归乡里。诏赐镜湖剡川一曲。为“吴中四士”之一,晚年纵诞,自号“四明狂客”。诗以绝句为佳,不尚藻饰,无意求工,而时有巧思与新意。
诗人从小离开家乡,五十年后才回来,虽然家乡口音没有改变,但须发却已稀疏变白。晚辈们见了都不认识,笑着问:“这位客人是从哪里来的?”

7,解释回乡偶书的诗词的意思

——贺知章   少小离家老大回, 乡音无改鬓毛衰。 儿童相见不相识, 笑问客从何处来。   【注释】   《回乡偶书》,本题共两首,本篇是第一首。贺知章于天宝三年请求为道士,辞官还乡,时年八十有余。本诗当写于此时。   鬓毛衰:两鬓头发已经斑白稀疏。鬓毛,长在耳朵前边的头发。衰,衰老。   【古诗今译】   年轻少壮、风华正茂的时候离开家乡,年事老迈之时才回来;今日返归,虽然言语中还依然保留着往日那浓浓的家乡口音,但是两鬓的头发却已经变得稀疏衰败。乡里的孩子们不知道我是一位归乡寻根的老者,把我当成了远道而来的客人为了起来,有个孩子竟然还笑着问:“老爷爷,您这是从哪儿来呀?”   【赏析】   诗人贺知章于天宝三年(744)辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江萧山),时年已八十六岁高龄,距他中年离乡已有五十多个春秋了。人生轮转,世事沧桑,心头自然无限感慨。《回乡偶书》的“偶”字,不只是说诗作得之偶然,同时也表露了诗情来自于生活、发之于心底的一层意思。   这首诗写于初回故里之时,抒写久客伤老之情。在第一、二句中,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境之中,一路迤逦行来,心情自然不会平静:当年离家之时,血气方刚,风华正茂;今日归来之际,老迈年高,鬓发疏落,不禁感慨多多。首句用“少小离家”与“老大回”的句中对比,概括写出数十年久客他乡的事实,暗寓自伤“老大”之情坏。次句以“鬓毛衰”顶承上句,具体写出了自己的“老大”之态,并以不变的“乡音”映衬变化了的“鬓毛”,言下大有“能否被故乡认得”之担忧,从而为唤起下两句儿童不相识而发问做了一个很好的铺垫。   三、四句从充满感慨的一幅自画像转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。“笑问客从何处来”,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;在诗人,却成了重重的一击,引出了他的无穷感慨,自己的老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问之中了。全诗就在这有问无答处悄然作结,而画外之音却如空谷传响,哀婉,悠远,绵长,久久不绝。   就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使我们不为诗人久客伤老之情所感染,却也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动
回乡偶书   少小离家老大回,    乡音无改鬓毛衰。     儿童相见不相识,    笑问客从何处来。    离别家乡岁月多,    近来人事半消磨。    惟有门前镜湖水,    春风不改旧时波。 其一   我在年少时外出,到了迟暮之年才回故乡。   我口音虽未改变,但我那双鬓却已经斑白。   所有儿童们看见我,都没有一个认识我的;   他们笑着互相问问:这客人是从哪里来呀?    其二   离别家乡已很长时间了,   回家后才知道家乡的人事发生了很大的变化。   只有门前镜湖的碧水,   在春风吹拂下,依然像往日那样漾着清波。

文章TAG:回乡偶书的意思和注释回乡偶书  意思  思和  
下一篇