本文目录一览

1,江上古诗带拼音王安石

jiāngshuǐyàngxīfēng,jiānghuātuōwǎnhóng。江水漾西风,江花脱晚红。líqíngbèihéngdí,chuīguòluànshāndōng。离情被横笛,吹过乱山东。作品原文《江上》宋·王安石江水漾西风,江花脱晚红。离情被横笛,吹过乱山东。译文江上秋风阵阵,水波荡漾连绵,江岸上的红花也已经脱下红妆,渐渐凋谢。离别之情让远去的笛声吹送,蓦然发现船只已经到了乱山的东面,再也看不见分别的渡口。赏析这首诗从视觉和听觉两个角度来描写了江上的景物,通过对秋景的描绘,以景衬情,表达出作者对亲人的思念之情。诗的一、二句主要是写景,西风、江水、落红都带上了浓浓的感情色彩,使人愁肠百结。诗的三、四句题旨比较明显,作者远离故乡,身处异乡,触动了诗人的离情别绪。整首诗扣住了“秋天”这特定的节令特点,情景交融,寄寓深沉,表达出作者对亲人的思念之情。

江上古诗带拼音王安石

2,江上 王安石的古诗

  江上  王安石  江上漾西风,江花脱晚红。  离情被横笛,吹过乱山东。  注:①此诗虽题为“江上”,其实写于作者乘船离开亲人之时。  【赏析】  从来抒写离别之情,前人所作已多,故作者不愿落套。此诗说,别情随着江水的流驶而东去了,这是见到江流而生发的;笛声幽怨,似乎也在倾诉别情,但被西风吹走了,这是听觉上的感受。唯别情到底如何,还是没有说,唯读了之后,令人感到其份量之重。  诗到宋代,很讲究炼字炼句。王安石的“春风又绿江南岸”就是例子,本诗中一个“漾”字就含义丰富,一个“漾”,写出三层意思:①寒风拂过江面。②江面水波荡漾。③荡漾的水波也意味分别时人们不能平静的心情。(漾,是水不平静)  前人评价此诗,说王安石把“离情”写成是一种“异化之物”,“离情”本是看不见,吹不动,在人们心里的,但是在作者笔下,却成了一个“能够吹动的物体”,这就把“情”物化了。  把情物化之后,其意思是:作者与亲人分别,乘船离开,笛声响起,那笛也不肯停住。就这样,一个劲儿地缠住了他,折磨他,他想要摆脱又摆脱不了……正在无可奈何的时候,猛一抬头,原来船已转入乱山的东面。刚才同亲人分手的渡口,早已退得远远,望也望不到了,写出了作者的满怀离情别绪。

江上 王安石的古诗

3,王安石的古诗江上全文带有拼音

jiāng shuǐ yàng xī fēng ,jiāng huā tuō wǎn hóng 。江 水 漾 西 风,江 花 脱 晚 红。lí qíng bèi héng dí ,chuī guò luàn shān dōng 。离 情 被 横 笛,吹 过 乱 山 东。《江上》出自于宋代王安石,译文为:江面上吹过一阵秋风,江岸上的落花在夕照中纷纷飘落。离别之情让远去的笛声吹送,并随秋风吹到乱山的东面。注释漾:吹过。脱:脱下。被:让。横笛:横吹的笛子,这里指笛声。王安石王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”创作背景这首诗是王安石变法失利后,辞去相位退居金陵后,一日游长江有感而作。

王安石的古诗江上全文带有拼音


文章TAG:江上王安石的古诗朗诵江上  王安石  古诗  
下一篇